Fait N° 87

San Lazzaro de Venise fut établi comme monastère insulaire de la congrégation mékhitariste en 1717.

On pourrait difficilement exagérer le profond impact que la congrégation mékhitariste a eu sur la société et la culture arméniennes au cours des derniers siècles. Les Pères mékhitaristes, comme on les nomme en arménien, encouragèrent une résurgence du sentiment national, en particulier au 19ème siècle. L’imprimerie qu’ils dirigeaient et les enseignants qu’ils formaient firent revivre et diffusèrent l’arménien, contribuant à en faire une langue moderne. Grâce à leurs efforts, l’usage de l’arménien gagna les sciences et atteignit de nouveaux sommets en littérature et en philosophie, tout en maintenant les traditions de Mesrop Machtots apparues mille ans plus tôt.

Cela peut paraître surprenant, mais la congrégation est officiellement catholique, ayant été fondée par Mkhitar de Sébastia (né en 1676 à Sivas, dans la Turquie centrale actuelle), qui rejoignit l’Eglise arménienne, mais dont les activités monastiques et intellectuelles n’obtinrent pas le plein soutien de la hiérarchie d’alors. Après s’être converti au catholicisme, Mkhitar établit une communauté à Constantinople en 1701, mais se retrouva rapidement en opposition avec les dirigeants de l’Eglise locale. S’installant tout d’abord en Grèce, l’ordre se retrouva en 1717 à Venise, où l’île de San Lazzaro – qui servait de léproserie – fut concédée aux Pères mékhitaristes.

A la mort de Mkhitar en 1749, l’œuvre de la congrégation se poursuivit, malgré une dissension qui aboutit à une seconde branche à Vienne en 1811 (les deux ont été réunies en 2000). Toutes deux s’adressaient aux Arméniens dans leur patrie traditionnelle, puis en diaspora, à des fins religieuses et éducatives, et aussi ce que nous appellerions de nos jours la recherche ou le travail de terrain. Des écrits arméniens – littérature, traités, manuscrits – furent découverts ou redécouverts, préservés et publiés, puis diffusés à partir de Venise et Vienne.

En outre, des œuvres tant anciennes que modernes dans d’autres langues furent traduites en arménien, sous sa forme classique, ainsi que ses versions littéraires modernes, que les Pères mékhitaristes eux-mêmes contribuèrent à développer et à normaliser aux 18ème et 19ème siècles. De même, des œuvres en arménien furent traduites dans des langues européennes, familiarisant ainsi le continent à son peuple voisin. Parmi les publications qui eurent un profond retentissement dans la vie arménienne d’alors, figurent un dictionnaire définitif de la langue arménienne, une histoire exhaustive, ainsi que des ouvrages de géographie, comme la toute première mappemonde en arménien.

La renommée des Pères mékhitaristes était telle, y compris hors des milieux arméniens, que lorsque Napoléon Bonaparte ordonna la fermeture de toutes les institutions monastiques de Venise en 1810, il fit une exception particulière pour les Arméniens de San Lazzaro.

La congrégation mékhitariste est considérée aujourd’hui comme appartenant à la tradition catholique arménienne plus large, même si elle conserve ses propres coutumes, poursuivant l’œuvre de Mkhitar Appahaïr (l’abbé Mékhitar]. L’ordre a vu cependant ses effectifs décroître dans la seconde moitié du 20ème siècle, jusqu’au 21ème siècle. Une trentaine d’écoles faisaient autrefois partie du réseau mékhitariste – fondées très souvent par de riches Arméniens de la diaspora, comme ceux de l’Inde. A une époque plus récente, des écoles mékhitaristes ont été ouvertes à Alep, Beyrouth, Istanbul, Paris, Buenos Aires et Los Angeles. Un ancrage en termes d’activités religieuses, éducatives et éditoriales s’est aussi opéré en Arménie depuis l’indépendance en 1991, où une école a de même été créée à Erevan.

Traduction : © Georges Festa


Références et autres ressources

1. Razmik Panossian. The Armenians: From Kings and Priests to Merchants and Commissars. Columbia University Press, 2006, pp. 101-109
2. The Armenian Mekhitarist Congregation
3. Armenian Catholic Church. “Mekhitarist Fathers
4. Wikipedia: “Mechitarists


Suivez-nous sur

100y100f_087_Mkhitarians

Titre de l'image

America According to New Geographical Explorations, a map printed by the Mekhitarist Congregation in Venice in 1787 (around twenty years before the Lewis and Clark Expedition)


Source et attribution

By Elia Endasian [Public domain], via Wikimedia Commons


Faits récents

… et que le peuple arménien continue de se souvenir et de demander justice.

Fait N° 100

... et que le peuple arménien continue de se souvenir et de...

… tandis que les minorités en Turquie sont souvent limitées dans leur expression par la politique de l’Etat…

Fait N° 99

... tandis que les minorités en Turquie sont souvent...

Des Arméniens continuent de vivre en Turquie…

Fait N° 98

Des Arméniens continuent de vivre en Turquie…

Le plus long téléphérique au monde a ouvert en Arménie en 2010.

Fait N° 97

Le plus long téléphérique au monde a ouvert en...